Creative Translations Working Papers Interactive Board About Translation
 
    Print   Mail   Previous
 
 
   General Editorial
 
 
   Guest Editorial
 
 
Articles
 
 
   'Plagiarizing’ for Bollywood - M.K.Raghavendra
 
 
   Not Speaking a Language That is Mine - Anjali Gera Roy
 
 
   How Does Shakespeare Become Sekh pir in Kannada - T.S.Satyanath
 
 
   Translation as DissemiNation: A Note from an Academic and Translator from Bengal - Swati Ganguly
 
 
Vernacular Dressing and English Re-dressings: Translating Neel Darpan - Jharna Sanyal
 
 
   Translating the Nation, Translating the Subaltern - Meena Pillai
 
 
   Post-Colonial Translation: Globalising Literature? - Purabi Panwar
 
 
    Translation, Transmutation, Transformation: A Short Reflection on the Indian Kala Tradition - Priyadarshi Patnaik
 
 
   Translation: A Cultural Slide Show - Hariharan
 
 
    The Hidden Rhythms and the Tensions of the Subtext: The Problems of Cultural Transference in Translation - Tutun Mukherjee
 
 
   Of Defining and Redefining an ‘Ideal’ Translator: Problems and Possibilities - Somdatta Mandal
 
 
Translation Reviews
 
 
   Burning Ground: Singed Souls, a review of theEnglish translation Fire area of Ilyas Ahmed Gaddi’s Urdu novel Fire Area - A.G.Khan
 
 
   Translation: Where Angels Fear to Tread, review of Rashmi Govind’s English translation, titled The Story of the Loom, of Abdul Bismillah’s Hindi novel Jhini jhini Bini Chadariya - A.G.Khan
 
 
   Fall, Sudhakar Marathe’s English translation of the Marathi Novel Pachola - Madhavi Apte
 
 

 

References

 Mitra, S (2001). Prasanga Nil Durpan. Kolkata: Doorbar Kalam.

 Pradhan, S & Sengupta. S.C.  (1958). Nil Durpan. Calcutta : Indian Publications.

 Pradhan, S (1997). Nil Durpan, or The Indigo Planting Mirror, A Drama Translated from the Bengali by a Native. Calcutta : PashimBanga Natya Academi, Dept. of Information and Cultural Affairs, Govt. of West Bengal .

 Rao, A. & Rao B.G.  (1992). The Blue Devil: Indigo and Colonial Bengal . Trans.Dinabandhu Mitra Calcutta , Bombay , Madras : OUP.

 engupta, S.C (1972). Nil Durpan or the Indigo Planting Mirror by Dinabandha Mitra, Translation from the Bengali by a Native. Edited with an Introduction. Calcutta : Indian Publications.

Snell-Hornby, Mary (1995 [1990]). “Linguistic Transcoding or Cultural Transfer? A Critique of Translation Theory in Germany , in Bassnett, S. and Lefevere, A. (eds) Translation, History & Culture. Great Britain : Cassell.

 Tymckzo, Maria (2000 [1999]). “Post-colonial Writing and Literary Translation” in S Bassnett and H Trivedi (eds) Post-colonial Translation: Theory and Practice. London and New York : Routledge.