1) Title
:
Fourth Biannual Conference of the
American Translation and Interpreting Studies Association
“Meeting at the Border: Profile of the Language Mediator”
April 3-5, 2008 University of Texas at El
Paso
The American Translation and Interpreting Studies
Association (ATISA) invites you to attend the fourth ATISA
Conference, “Meeting at the Border: Profile of the Language
Mediator.” The conference will be held at the University of
Texas-El Paso April 3-5, 2008. ATISA encourages, supports, and
furthers the study of translation and interpreting studies by
disseminating knowledge and research relevant to all areas of
language mediation, specifically translation and interpreting,
regardless of discipline. "Translation and interpreting studies"
here means the study of all forms of communication between
languages, including translation, interpreting, localization,
bilingual text revision, cross-cultural communication, and the
various specializations, tools, and technologies involved in
such activities. Presentations focusing on the act of communicating
between human languages from a wide range of disciplines and
methodologies, including translation studies, interpretation
studies, applied linguistics, cognitive science, cultural
studies, ethnology, sociology, anthropology, education, and
other social sciences are welcomed. Presentations must follow
the standards of scholarship of their respective disciplines,
and they must show the connection of their work to translation and
interpreting studies. ATISA IV will be held in the world's
largest binational, bicultural, and bilingual metropolitan
areas, El Paso-Cd. Juárez. It is an ideal location for the
dissemination of information on intercultural communication. You
will have the opportunity to network with translation and
interpreting scholars and educators from the Borderlands, Texas,
and from across the nation and world. Translation and
interpreting scholars are invited to submit proposals for papers.
The focus of the meeting is the acquisition and development of
the language mediator's skills set. However, presentations on
all aspects of translation and interpreting studies are welcome.
Papers will be divided into sections on teaching and learning,
theory, and research. Presentations will be 20 minutes in length,
followed by discussion. The deadline for receipt of proposals is
October 31, 2007. Send proposals to: Dr. Holly E. Jacobson,
conference organizer ATISA2008@gmail.com Tel: (915) 747-7044
(office) Fax: (915) 747-5292 For more information about the
conference, please e-mail your questions to: ATISA2008@gmail.com
Proposals can also be sent by regular mail to:
Holly E. Jacobson, PhD, UTEP, Languages and Linguistics, Liberal Art 137,
El Paso, Texas 79968-0531
2) Title :
CICLing
2008
This conference is the ninth CICLing event. The past CICLing conferences have
been very successful
9th
International
Conference on
Intelligent Text
Processing and
Computational
Linguistics
February 17-23, 2008;
Haifa, Israel
www.CICLing.org/2008
PUBLICATION:
LNCS: Springer
Lecture Notes in Computer
Science, IEEE CS Press
volume (anticipated),
RCS: Journal "Research in Computing Science"
KEYNOTE
SPEAKERS: Ido Dagan,
Alon Lavie, Kemal
Oflazer, more to be
announced (see webpage
soon).
TOURS:
Jerusalem, Nazareth, Sea of
Galilee, Bahai
Gardens, and much
more.
AWARDS:
Best paper, best presentation, best poster.
SUBMISSION
DEADLINE: October 15:
registration of
abstract, October 25:
uploading of full
paper (contact
organizers for a late
submission)
TOPICS:
Computational linguistics
research:
Comp.
Linguistics theories and
formalisms, knowledge
representation, discourse
models, comp.
morphology, syntax,
semantics, machine
translation, text
generation,
statistical methods, lexical
resources;
Intelligent text
processing and
applications:
Information retrieval, question
answering, information
extraction, text
mining, document
categorization and
clustering, automatic
summarization, NL
interfaces,
spell-checking
and all related
topics.
See complete CFP and contact on www.CICLing.org/2008
3)
Title : Translation
Journal
The
Translation Journal is a non-profit on-line publication.
Access is free of charge, not subject to registration, and no
personal information needs to be provided or is captured for access.
The Translation Journal is available on-line only. No
hard-copy edition is available, but readers may print out articles
for personal use or free distribution. No commercial use is allowed.
Like major printed periodicals, the Translation Journal has
been awarded an International Standard Serial Number, which uniquely
identifies it: ISSN 1536-7207. Reference may be made to this number
for purposes of academic credit and other legal purposes.
The Translation Journal
accepts and welcomes contributions of articles and other
suitable material for future issues. In particular, we are
interested in
- Glossaries in any subject in any
major language pair; glossaries that are too large for a web page
will be made available for download;
- Dictionary reviews;
- Software and hardware reviews;
- Annotated translations;
- Articles about translation- and
translator-related issues;
- Articles about specific translation
problems and approaches in different fields;
- Legal and regulatory issues faced by
translators;
- Translation as a business;
- Translators’ activities
worldwide
Please submit all contributions as
e-mail attachments addressed to
gbokor(at)translationjournal(dot)net. Identify your e-mail including
the words "Translation Journal" in the subject line, to avoid your
message being filtered out by our spam-killer software. The editor
is not responsible for lost or delayed e-mails.
Send a short
bio and a color photo (preferably in JPEG format) together with your
submission. We will not start reviewing/editing submissions that do
not come accompanied by these items.
Format:
- Please submit all text in Microsoft
Word® or WordPerfect® format.
- Avoid non-Latin characters and
graphic symbols, which cannot be properly displayed with some
browser settings.
- Use tables (not spaces or tabs) for
aligning text.
- Use the bullets/numbering tool (not
tabs) for unnumbered or numbered lists of items.
- Do not use headers, footers,
footnotes or endnotes. Instead, "imitate" endnotes by using
consecutive numbering as superscripts in the text and with the
notes at the end of the article.
- Do not use text boxes.
- Do not use tabs for indenting or
spacing text.
- Please submit all graphics in GIF,
JPEG, TIFF, BMP, or EPS format as separate files. Do not embed
graphics in your text file because quality may be lost when
extracting and converting images. Do not use Microsoft
Word® graphic tools to generate graphics. Do not use
.pdf (Adobe Acrobat®) files to submit text or
graphics.
Submissions are published at the
editor's exclusive discretion. Submissions that do not comply with these guidelines may
have their publication delayed and may be rejected.
|